Friday, June 23, 2017

Three Translations of a Section of the Hsin Hsin Ming


If you wish to move in the One Way
do not dislike the worlds of senses and ideas.
Indeed, to embrace them fully
is identical with true Enlightenment.
The wise person attaches to no goals
but the foolish person fetters himself or herself.
There is one Dharma, without differentiation.
Distinctions arise from the clinging needs of the ignorant.
To seek Mind with the discriminating mind
is the greatest of mistakes.


~translated by Richard B. Clarke


If you with to enter the one vehicle,
Do not be repelled by the sense realm.
With no aversion to the sense realm,
You become one with true enlightenment.
The wise have no motives;
Fools put themselves in bondage.
One dharma is not different from another.
The deluded mind clings to whatever it desires.
Using mind to cultivate mind 
Is this not a great mistake?

~translated by Ch'an Master Sheng Yen


If you wish to move in the One Way,
do not dislike even the world of senses and ideas.
Indeed, to accept them fully
is identical with true Enlightenment.
The wise attaches to no goals,
but the foolish fetter themselves.
There is but one Dharma, not many.
Distinctions arise from the clinging needs of the ignorant.
Using mind to stir up the mind
is the original mistake.

~Eric Putkonen





No comments:

Post a Comment